نزدیک به ۲۵ سال پیش محمد مختاری در مقالهی «زبان به کام سیاست» این روند واژهسازی برای پنهان کردن عمق کثافت را چنین گوشزد کرده بود:
هر روزه در خبرها و مصاحبهها و رسانهها واژه یا ترکیبهایی بهکار میرود که در صورت و معنا و نحوهی کاربردشان غرابتی احساس میشود، و آنچه خواننده و شنونده در آغاز از آنها میفهمد، اغلب همان نیست که گوینده و نویسنده اراده کرده است. از این گونه کاربردهاست:
تعدیل، آزادسازی، اقشار آسیبپذیر، منطقهی آزاد، خصوصیسازی، مشارکت مردمی در آموزش دانشگاهی، ریزش نیرو، تعدیل نیروی انسانی، کارگران تعدیل شده، مدارس غیرانتفاعی، مدارس نمونه مردمی، غیرمتمرکز کردن آموزش و پرورش، واگذاری آموزش و پرورش به مردم، خودیاری، مقرراتزدایی، شرکتهای مضاربهای، همیاری، هماهنگی خبری، خودکفایی و …
تأملی مختصر در این گونه کاربردها نشان میدهد که غرض از پیدایش و رواج آنها، بیش از هر چیز، به فراموشی سپردن واژهها و معناهایی است که یا دیگر در اولویت سیاسی نیستند؛ و یا حضورشان در زبان رایج و روزمره، به سود سیاستگزاریها و عملکردهای سیاسی نیست. پس بار معناییشان از لحاظ سیاسی-اجتماعی-اقتصادی و … ایجاب میکند که از دایره کاربرد روزمره بیرون رانده شوند. و در مقابل، اصطلاحها و ترکیبها و واژههایی متفاوت جایگزین شود و اشاعه یابد.
از اینرو مثلا مدارس غیرانتفاعی و مدارس نمونه مردمی و غیرمتمرکز کردن آموزش و پرورش و واگذاری آموزش و پرورش به مردم و … با تکرار و تأکید بهکار میرود و رواج مییابد تا در حقیقت جای آموزش رایگان را بگیرد، و مدارس ملی و خصوصی با سرمایهی خصوصی گسترش یابد، و امکانات آموزشی را در اختیار کسانی قرار دهد که از امکانات مالی برخوردارند. همچنان که مشارکت مردمی در آموزش دانشگاهی یا بهداشت یا صنعت و معادن و … نیز به معنای سپرده شدن بخش آموزش دانشگاهی و بهداشت و صنعت و معدن و … به سرمایهداری خصوصی است. درست با همین منظور و با همین سیاست است که کاربرد خودکفایی درباهی مطبوعات، به معنای رها شدن آنها به امانِ ساز و کار بازار است، و تعیین و تکلیف فرهنگ در نظام عرضه و تقاضا به دست علامتدهی قیمتها.
به همین ترتیب برای آن که مردم از موقعیت واقعی خود باخبر شوند، و چندان بیخبرانه از گرانی ننالند، گفته میشود که آنچه اکنون هست گرانی نیست، بلکه آنچه دیروز بوده است ارزانی کاذب بوده است.
… چندی پیش گفته شد برای پرهیز از ربا در نظام بانکداری، باید از کاربرد واژهها و ترکیبهایی چون سود و کارمزد و … خودداری کرد و به جای آنها «ضریب تورم» را بهکار برد.
@sarkhatism